Bradley-brand-furniture TBD3103 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Bradley-brand-furniture TBD3103. Bradley Brand Furniture TBD3103 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 70
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IMPORTANT!
Read this entire installation manual to ensure
proper installation. When finished with the
installation, file this manual with the owner
or maintenance department.
Separate parts from packaging and make
sure all parts are accounted for before
discarding any packaging material. If any
parts are missing, do not begin installation
until you obtain the missing parts.
Make sure that all water supply lines have
been flushed and then completely turned off
before beginning installation. Debris in
supply lines can cause valves to
malfunction.
Hardware supplied by installer must be
appropriate for wall construction. Wall
anchors used must have a minimum pull-out
rating of 1,000 lbs.
The Adaptive® Infrared control must be
connected with a 24 VAC Class II
transformer. Connections to 110 VAC can
cause personal injury and will result in
damage to the electronics.
Product warranties may be found under
“Product Information” on our web site at
www.bradleycorp.com.
IMPORTANT !
Lire ce manuel d’installation dans son
intégralité pour garantir une installation
appropriée. Une fois celle-ci terminée,
classer ce manuel auprès du service à la
clientèle ou d’entretien.
Séparer les pièces de l’emballage et veiller à
bien avoir toutes les pièces avant de jeter le
matériau d’emballage. Le cas échéant, ne
pas commencer l’installation avant d’avoir
obtenu les pièces manquantes.
Veiller à bien vidanger et fermer toutes les
conduites d’eau avant de commencer
l’installation. Tout débris dans les conduites
d’alimentation risque de provoquer un
mauvais fonctionnement des soupapes.
La quincaillerie fournie par l’installateur doit
être appropriée pour la construction des
murs. Les dispositifs d’ancrage muraux
doivent avoir un indice d’arrachement
minimum de 454 kg (1 000 lbs.).
La commande à infrarouge Adaptive® doit
être connectée avec un transformateur
24 V c.a. Classe II. Des connexions à du
110 V c.a. peuvent provoquer des blessures
personnelles et endommager les
composants électroniques.
Les garanties du produit figurent sous la
rubrique « Informations techniques » sur
notre site Internet à www.bradleycorp.com.
¡IMPORTANTE!
Lea todo este manual para garantizar su
instalación adecuada. Cuando haya
terminado la instalación, preséntelo al dueño
o al Departamento de Mantenimiento.
Separe las piezas del empaque y asegúrese
de que no falte ninguna antes de desechar el
material del empaque. Si falta alguna pieza,
no comience con la instalación hasta que
obtenga las faltantes.
Asegúrese de que todas las tuberías de
suministro de agua hayan sido lavadas y
cerradas completamente antes de comenzar
la instalación. Los desechos en las tuberías
de suministro pueden causar averías en las
válvulas.
Las piezas metálicas proporcionadas por el
instalador deben ser adecuadas para la
construcción en la pared. Las sujeciones de
pared usadas deben tener una capacidad
mínima de extracción de 454 kg (1.000
libras).
El control infrarrojo Adaptive® debe
conectarse con un transformador clase II de
24 V CA. Las conexiones a 110 V CA pueden
causar lesiones personales y producirán
daños a los componentes electrónicos.
Se pueden encontrar garantías de los
productos en Product Information
(Información sobre productos) en nuestro
sitio Web en www.bradleycorp.com.
Installation
Installation
Instalación
TDB3103
Terreon
®
36" Semi-circular Deep Bowl Washfountain
with Infrared Control
Terreon
®
Lavabo fontaine 914 mm (36") à cuvette
profonde semi-circulaire avec commande à infrarouge
Fuente de lavado semicircular con palangana
profunda Terreon
®
de 914 mm (36") con control
infrarrojo
WF3203
Terreon
®
Extra Height 36" Semi-Circular Classic
Washfountain with 9" Deep Bowl and Infrared Control
Terreon
®
Lavabo fontaine 914 mm (36") à hauteur
supplémentaire classique semi-circulaire à cuvette
profonde de 229 mm (9") et commande à infrarouge
Fuente de lavado clásica semicircular Terreon
®
de
altura adicional de 914 mm (36") con palangana
profunda de 229 mm (9") y control infrarrojo
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309
Phone: 1-800-BRADLEY Fax: (262) 251-5817
http:\\www.bradleycorp.com
215-1332 Rev T; EN 08-009
© 2008 Bradley Corporation
Page 1 of 70 3-5-08
A
D
A
C
O
M
P
L
I
A
N
T
TDB3103 with
Infrared Control
TDB3103 avec
commande à infrarouge
Modelo TDB3103 con
control infrarrojo
WF3203 with
Infrared Control
WF3203 avec
commande à infrarouge
Modelo WF3203 con
control infrarrojo
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Résumé du contenu

Page 1 - Instalación

IMPORTANT!Read this entire installation manual to ensureproper installation. When finished with theinstallation, file this manual with the owneror mai

Page 2 - Pre-Installation Information

TDB3103, WF3203 Installation10 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009PEDESTAL ASSY.S17-287DRAIN269-1597TIE BARMODULE COVERS04-083TIE

Page 3

Installation TDB3103, WF320311Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08TOP COVERFigure 8I.R. MODULEASSEMBLYSPRAYHEADSUPPORTTUBECOUPLINGN

Page 4 - Top view

TDB3103, WF3203 Installation12 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-0093/8" TUBING FROM SPRAYHEADVOLUME CONTROLTIE RODTIE ROD NUT

Page 5

Installation TDB3103, WF320313Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08TEMPERATUREADJUSTMENTSTEMTEMPERATURELOCKINGNUTFigure 10Vernatherm

Page 6 - Rough-In Specifications

TDB3103, WF3203 Installation14 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Cleaning/Maintenance Instructions for Terreon®Material Descript

Page 7 - Rough-in drain & supplies

Installation TDB3103, WF320315Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Cleaning and Maintenance Instructions for Stainless SteelMaterial

Page 8 - Installing drain spud in bowl

TDB3103, WF3203 Installation16 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-0091 118-025 Valve Body 12 110-007 Packing Nut 13 135-001L Spring

Page 9

Installation TDB3103, WF320317Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Soap Valve — Powdered — S09-010A32141 160-069 1 Screw, 1/4-20 RD2

Page 10 - A/O UNITS

TDB3103, WF3203 Installation18 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009SOAPRECOMMENDATIONSQuality soap dispensers require good quality

Page 11 - Figure 8

Installation TDB3103, WF320319Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Sprayheads — Standard w/Neoprene Spray Ring Grommet321104576891 1

Page 12 - TO COMPRESSION FITTINGS)

TDB3103, WF3203 Installation2 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Table of ContentsPre-Installation Information . . . . . . . . .

Page 13

TDB3103, WF3203 Installation20 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009I.R. Module Assembly Components S50-367IR ActuatorWINDOW269-135

Page 14 - TDB3103, WF3203 Installation

Installation TDB3103, WF320321Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Solenoid Valve TroubleshootingCAUTION: Turn off water supplies to

Page 15

TDB3103, WF3203 Installation22 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Solenoid Valve S07-069 (closed body)1234567898DESCRIPTIONQTY. P

Page 16 - Parts List

Installation TDB3103, WF320323Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Thermostatic Mixing Valve TroubleshootingNOTE: Before attempting

Page 17

TDB3103, WF3203 Installation24 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Strainer173-028Tempered Line Adapter Assembly (S39-685) OptionT

Page 18 - Soap Maintenance Tips

Installation TDB3103, WF320325Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08SommaireInformations sur la pré-installation . . . . . . . . . .

Page 19 - Sprayhead Service Suggestions

TDB3103, WF3203 Installation26 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Dimensions du lavabo fontaine semi-circulaire14-1/16"(357)

Page 20 - Troubleshooting Adaptive IR

Installation TDB3103, WF320327Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Dimensions du lavabo fontaine semi-circulaire6"(152)Modèle W

Page 21

TDB3103, WF3203 Installation28 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Mises en place des tuyauteries du lavabo fontaine semi-circulai

Page 22 - Figure 11

Installation TDB3103, WF320329Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Spécifications de mise en place des tuyauteries CLEARANCETRAP FOR

Page 23 - Problem: Limited water flow

Installation TDB3103, WF32033Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Semi-Circular Washfountain Dimensions14-1/16"(357)22-3/4"

Page 24 - Repair Kit S65-259

TDB3103, WF3203 Installation30 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-00912Mise en place des tuyauteries de drainet d’alimentationMontag

Page 25 - Sommaire

Installation TDB3103, WF320331Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Figure 534Installation de l’ergot de drain dans lacuvetteConnexio

Page 26 - Figure 1a

TDB3103, WF3203 Installation32 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Ensemble infrarouge Adaptive pour unités à drain A et àdrain OC

Page 27 - Figure 1b

Installation TDB3103, WF320333Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08ENSEMBLE SOCLES17-287DRAIN269-1597FER DE LIAISONCOUVERCLE DEMODUL

Page 28 - Figure 1c

TDB3103, WF3203 Installation34 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009COUVERCLESUPÉRIEURFigure 8ENSEMBLEMODULE I.R.BEC DIFFUSEURTUBE-

Page 29 - Drain de type O

Installation TDB3103, WF320335Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-083/8" TUBING FROM SPRAYHEADVOLUME CONTROLTIE RODTIE ROD NUT

Page 30

TDB3103, WF3203 Installation36 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009TEMPERATUREADJUSTMENTSTEMTEMPERATURELOCKINGNUTFigure 10Instruct

Page 31 - REMARQUE !

Installation TDB3103, WF320337Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Instructions de nettoyage/d’entretien pour Terreon®Description du

Page 32

TDB3103, WF3203 Installation38 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Instructions concernant le nettoyage et l’entretien de l’acieri

Page 33 - UNITÉS A/O

Installation TDB3103, WF320339Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Bouton-poussoir de savon — liquide — S09-007S31542Ce bouton-pouss

Page 34

TDB3103, WF3203 Installation4 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Semi-Circular Washfountain Dimensions6"(152)Model WF320336&

Page 35

TDB3103, WF3203 Installation40 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Bouton-poussoir de savon — en poudre — S09-010A3214REMARQUE : D

Page 36

Installation TDB3103, WF320341Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08RECOMMANDATIONS DE SAVONLes distributeurs de savon de qualité néc

Page 37

TDB3103, WF3203 Installation42 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Becs diffuseurs — Standard avec anneau de pulvérisation ennéopr

Page 38

Installation TDB3103, WF320343Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Composants de l’ensemble de module I.R. S50-367Actionneur IRFENÊT

Page 39 - Nomenclature

TDB3103, WF3203 Installation44 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Guide de dépannage du robinet électromagnétiqueATTENTION : Coup

Page 40

Installation TDB3103, WF320345Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Robinet électromagnétique S07-069 (corps fermé)1234567898DESCRIPT

Page 41 - RECOMMANDATIONS DE SA

TDB3103, WF3203 Installation46 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Dépannage du robinet mélangeur thermostatiqueREMARQUE : Avant d

Page 42

Installation TDB3103, WF320347Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Crépine173-028Ensemble d’adaptateur de conduite trempée (S39-685)

Page 43 - Dépannage IR Adaptive

TDB3103, WF3203 Installation48 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009ÍndiceInformación previa a la instalación . . . . . . . . . .

Page 44

Installation TDB3103, WF320349Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Dimensiones de la fuente de lavado semicircular14-1/16"(357)

Page 45

Installation TDB3103, WF32035Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Semi-Circular Washfountain Rough-Ins2" (51mm)1" (25mm)1-

Page 46 - Problème : Débit d’eau limité

TDB3103, WF3203 Installation50 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Dimensiones de la fuente de lavado semicircular6"(152)Mode

Page 47 - Kit de réparation

Installation TDB3103, WF320351Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Especificaciones de instalación de tuberías empotradas de fuentes

Page 48 - Material Terreon

TDB3103, WF3203 Installation52 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Especificaciones técnicas para instalación de tuberías empotrad

Page 49 - Figura 1a

Installation TDB3103, WF320353Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-0812Desagüe y suministros empotradosMontaje y ensamblaje depalangan

Page 50 - Figura 1b

TDB3103, WF3203 Installation54 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Figura 534Instalación del embudo de desagüe en lapalanganaConex

Page 51 - Figura 1c

Installation TDB3103, WF320355Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Conjunto del dispositivo infrarrojo Adaptive paraunidades de desa

Page 52 - Desagüe tipo O

TDB3103, WF3203 Installation56 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009CONJUNTO DEPEDESTALS17-287DESAGÜE269-1597BARRA DE CONEXIÓNCUBIE

Page 53 - Montaje y ensamblaje de

Installation TDB3103, WF320357Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08CUBIERTA SUPERIORFigura 8CONJUNTO DE MÓDULO IRBOQUILLA ROCIADORAT

Page 54 - PREEMBALADO

TDB3103, WF3203 Installation58 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-0093/8" TUBING FROM SPRAYHEADVOLUME CONTROLTIE RODTIE ROD NUT

Page 55 - Adaptive

Installation TDB3103, WF320359Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08TEMPERATUREADJUSTMENTSTEMTEMPERATURELOCKINGNUTFigura 10Instruccio

Page 56 - UNIDADES A/O

TDB3103, WF3203 Installation6 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Rough-In Specifications CLEARANCETRAP FOR WALL OUTLET ONLY1/2&qu

Page 57 - Figura 8

TDB3103, WF3203 Installation60 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Instrucciones de limpieza/mantenimiento de Terreon®Descripción

Page 58

Installation TDB3103, WF320361Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Instrucciones de limpieza y mantenimiento del acero inoxidableDes

Page 59

TDB3103, WF3203 Installation62 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Válvula para jabón — líquido — S09-007S31542Esta válvula entreg

Page 60

Installation TDB3103, WF320363Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Válvula de jabón — en polvo — S09-010A3214NOTA: Contamos con tapo

Page 61

TDB3103, WF3203 Installation64 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009RECOMENDACIONES SOBRE ELJABÓNLos dispensadores de jabón de cali

Page 62 - Lista de piezas

Installation TDB3103, WF320365Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Boquillas rociadoras — estándares con arandelas aislantes deanill

Page 63

TDB3103, WF3203 Installation66 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Componentes del conjunto del módulo IR S50-367Actuador IRVENTAN

Page 64 - RECOMENDACIONES SOBRE EL

Installation TDB3103, WF320367Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Localización de fallas de la válvula de solenoidePRECAUCIÓN: Cier

Page 65

TDB3103, WF3203 Installation68 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Válvula de solenoide S07-069 (cuerpo cerrado)1234567898DESCRIPT

Page 66 - Actuador IR

Installation TDB3103, WF320369Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Localización de fallas de la válvula mezcladora termostáticaNOTA:

Page 67

Installation TDB3103, WF32037Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-0812Rough-in drain & suppliesBowl/pedestal mounting and assembly

Page 68 - Figura 11

TDB3103, WF3203 Installation70 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Filtro173-028Opción del conjunto del adaptador de tubería templ

Page 69

TDB3103, WF3203 Installation8 3-5-08 Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009Figure 534Installing drain spud in bowlSupply Stop Valve connect

Page 70 - Equipo de reparación

Installation TDB3103, WF32039Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009 3-5-08Adaptive infrared assembly for A drain and O drain unitsElectrical

Modèles reliés WF3203

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire